Rice Noodles, The Representative Food Of Vietnam

[ English I 한국어: 베트남의 대표음식, 쌀국수 ]


In Vietnam, rice noodles are called pho and usually eat them in the morning. It smells and tastes unique, even nutritious and is known for its low calorie.

Cooking methods vary depending on region and material. Rice noodles are called pogo if you put beef on them, and chicken is called pogae.

The reason why Southeast Asia is especially famous for its rice noodles is that it uses Indica rice, unlike the wheat-rich Northeast Asian region. Moreover, due to the climate of Southeast Asia, the strong addition of scent has led to the development of Southeast Asian rice noodles in an independent difference from those of Northeast Asian countries.


History of Rice Noodles

Originally, the Vietnamese did not eat beef, but in the mid-1880 the French army, which occupied Hanoi in northern Vietnam, gave them the recipe, and they began to eat the beef with rice noodles, a traditional food, around Hanoi. The word "Pho" also came out from "pot au feu" for the French army's meal. After the 1950s, when Vietnam was divided into North and South, Hanoi people who went south began selling beef noodles in Ho Chi Minh City, which spread throughout the country.


Types of Rice Noodles

Vietnam's rice noodles can be divided into dozens of flavors, depending on the ingredients or the type of broth, and each region has its own unique characteristics. Basically, rice noodles are served with beef broth with mung bean sprouts and coriander. Then put some squeezed sour lime juice together.

The main ingredient of rice noodles in the broth. Rice noodles are divided into two types: "Pho Bo," a beef rice noodle that is eaten with beef meat on a sweet broth that has long been cooked with beef, cinnamon and flavoring, and "Pho ga," a rice noodle with chicken flesh on a plain chicken soup made from boiled chicken bones and meat for a long time.

Rice noodles provide a glimpse into the regional differences in Vietnamese tastes, with southern Vietnamese enjoying " Pho Bo " which is sweet and oily while northerners enjoying “Pho ga,” a plain.


Differences between Vietnamese and Thai Rice Noodles

Thailand, which borders Vietnam, is also famous for its rice noodle soup. Thailand people eats rice as a staple food, and have many foods made with rice Such asSen mi, and Khanom chin. The difference between the Vietnamese and Thai rice noodles is in the broth.

Thai food is a combination of Chinese, Indian, and European food cultures, and various spices give off a unique flavor.

The Thai rice noodles include garlic, red pepper, shrimp, coriander, lime, coconut milk, etc. That's why Thai rice noodles are more stimulating, more flavorful and spicy than Vietnamese rice noodles.

How to eat rice noodles more deliciously

1. Put the mung bean sprouts under the noodles as soon as you get the noodles.

2. Put enough lemon juice on top of the noodles.

3. If you want to eat more spicy, put chili sauce and hoisin sauce in a ratio of 3:1.

4. The meat is delicious if you dip in a mix of chili sauce and hoisin sauce in a 3:1 ratio.

5. If you mix chili sauce with pickled onions, you can eat it harmoniously with rice noodles

베트남의 대표음식, 쌀국수 베트남에서는 포(pho)라고 부르며, 주로 아침에 먹습니다. 독특한 향과 맛이 나며, 소화가 잘되고 영양성분이 고르게 들어 있는데다가 칼로리까지 적어 건강음식으로 알려져 있습니다. 지방과 재료에 따라 조리법이 다양하며, 쌀국수에 쇠고기를 얹으면 포보, 닭고기를 얹으면 포가라고 부릅니다. 동남아가 유독 쌀국수로 유명한 까닭은 밀이 풍부해 밀로 국수를 만들 수 있었던 동북아 지역과는 달리 열대지방의 특성상 풍부하게 자라는 인디카 쌀을 이용하게 되었기 때문입니다. 여기에 동남아 특유의 기후문제 때문에 향을 강하게 첨가하다보니 은은하게 먹는 동북아의 국수와는 다른 독자적인 방향으로 발달하게 되었습니다.

쌀국수의 역사 원래 베트남에서는 쇠고기를 먹지 않았으나, 1880년 중반, 베트남 북부 하노이를 점령한 프랑스군이 쇠고기 요리법을 전해주면서 하노이를 중심으로 쇠고기와 민속음식인 쌀국수를 함께 먹게 되었습니다. 포라는 단어 또한, 프랑스군의 식사를 뜻하는 ‘포 토 푀(pot au feu:불처럼 뜨거운 그릇)’의 푀(feu)가 어원이라고 합니다. 1950년대 이후 베트남이 남북으로 분단되자 남쪽으로 내려간 하노이 사람들이 호찌민(옛 사이공)에서 생계 수단으로 쌀국수에 쇠고기 요리법을 더해 팔기 시작하면서 베트남 전역으로 보급되었습니다.

쌀국수의 종류 베트남의 쌀국수는 들어가는 재료에 따라서, 혹은 육수의 종류에따라 수십 가지 맛으로 나눌 수 있고, 각 지역마다 독특한 특색을 가지고 있습니다. 기본적으로 쌀국수는 쇠고기 육수에 숙주나물과 고수를 얹은 뒤 새콤한 라임즙을 짜 넣어 함께 먹습니다. 쌀국수의 맛을 내는 중요한 요소는 바로 육수입니다. 쌀국수는 소꼬리와 갈비, 사태에 계피, 향료 등을 함께 넣어 오랫동안 우려낸 달콤한 육수에 소고기 편육을 얹어 먹는 소고기 쌀국수인 ‘퍼보(Pho bo)’, 그리고 닭의 고기와 뼈를 푹 고아서 만든 담백한 닭 국물에 닭살을 찢어 올린 닭고기 쌀국수인 ‘퍼가(Pho ga)’등 두 가지 종류로 나뉩니다. 달고 기름진 음식을 선호하는 베트남 남부 사람들은 ‘퍼보’를 즐겨 먹는 반면, 담백한 맛을 즐기는 북부 사람들은 ‘퍼가’를 선호하는 등 쌀국수를 통해 베트남의 지역 간 입맛의 차이를 엿볼 수 있습니다.

베트남 쌀국수와 태국 쌀국수와의 차이점 베트남과 경계를 마주하고 있는 국가인 태국도 쌀국수를 언급할 때 빼놓을 수 없는 나라입니다. 주식으로 밥을 먹고 있는 태국은 쌀가루로 만든 쿠이티오, 셈미, 카놈친 등의 면이 존재할 정도로 쌀국수를 즐겨 먹는 국가입니다. 그런 베트남 쌀국수와 태국의 쌀국수의 차이는 육수에 있습니다.

태국 음식은 중국, 인도, 유럽의 음식문화가 융합되어 다양한 향신료가 독특한 향을 냅니다. 태국 쌀국수에는 마늘, 고추는 물론 생선으로 만든 장류(類)인 남플라와 새우, 보리새우를 발효시켜서 만든 된장 같은 가피, 고수, 라임, 코코넛 밀크 등도 들어갑니다. 그렇기 때문에 베트남 쌀국수에 비해 태국 쌀국수는 자극적이면서 맛이 더 진하고 양념이 강합니다.

쌀국수 더 맛있게 먹는 방법 1. 생 숙주는 국수를 받자마자 면 아래로 넣어 숨을 죽인다. 2. 레몬은 국수 위에서 충분히 즙을 낸다. 3. 칠리소스와 해선장을 3:1 비율로 뿌려서 먹으면 더욱 얼큰한 맛을 느낄 수 있다. 4. 고기는 칠리소스와 해선장을 3:1 비율로 종지에 담아 찍어 먹으면 맛있다. 5. 절인 양파에 칠리소스를 적당량 넣어 버무려 먹으면 쌀국수와 조화롭게 먹을 수 있다.

© thienlydnstyle

Where to eat in Da Nang

Thien Ly is an authentic Vietnamese restaurant that must be included in your shortlist when traveling to Da Nang. It is a Halal restaurant and provides a gluten-free option, a vegetarian option, etc. Thien Ly is one of the restaurants that serve the best pho in Danang with shout-outs from over a thousand customers on TripAdvisor and Google Maps. Please come and have a try for yourself! Halal party planner for outside catering service available here.

14 views

© thienlydnstyle